SCHOOL OF LOCK!FRIDAY 22:00~22:55 |
前のページ 次のページ |
||||
周波数|会社概要|放送基準|個人情報保護方針|番組審議会議事録|関連リンク|コピーライトについて |
SAPPORO(TEINE)80.4MHz 5KW/SAPPORO(ODORI)79.2MHz 10W/ASAHIKAWA 76.4MHz 500W OTARU 81.9MHz 100W/HAKODATE 88.8MHz 250W/OBIHIRO 78.5MHz 250W/KUSHIRO 86.4MHz 250W ABASHIRI 83.1MHz 250W/KITAMI 87.8MHz 100W/MURORAN 89.4MHz 250W/TOYA 86.5MHz 100W |
Copyright © 1997-2016 AIR-G' FM Hokkaido Broadcasting Co.,Ltd. All rights reserved. |
2月13日(金)バレンタイン・イブの「F+」は、
「愛と絆とショコラの季節」と題してお送りしました。
1年で一番Sweetな季節、
小さな一粒のチョコレートが、
愛と絆と生きる元気を与えてくれるのです。
本命・お世話・友に逆チョコ、ありがとチョコ。
大切な人、大事な人、身近な人、めったに会えないあの人に、
どんなハートと言葉を添えて、
チョコを贈るのでしょうか?
「HYGGELIGT」・・・ヒュッゲリ・・・デンマークの言葉。
大切な人に「ゆっくりしようよ、のんびりしようよ、一緒にいようよ」
と語りかけるときに使う、大事な言葉。
デンマーク王室御用達のショコラティエ
モーテン・ヘイバーグさんが教えてくれました。
日曜日、朝は教会に行き、
暖炉の前でのんびり過ごす午後のひととき、
HYGGELIGT!と語りかえるのだそうです。
「POUR TOUJOURS」・・・プール・トゥージュール・・・フランス語
「ずっと、一年中、永遠に」という意味。
愛の言葉としてPour toujours・・・と囁かれると、
ハートの真ん中、ドキュン!らしい。
フランスの名門ボナ社の4代目、
ステファン・ボナ氏が教えてくれた言葉。
ボナさんのフランス語の発音が難しくて、
何度も「プール・・・トゥージュー・・・ル???」と
繰り返し確認していたら、
さすがフランス男、ボナさん、
ご自分の胸を押さえて、
「そんなにその言葉言われたら、ハートドキドキ!
この後の仕事キャンセルして、食事に行きましょう!!!」と
おどける始末。
ううん、科学者みたいな知的な風貌のショコラティエですが、
さすがに、ラテン男子。
ジョークも甘い。
「いつも、ありがとう」
「ママと娘へ 君たちがいてくれるから、パパは頑張れる」
「大好きだよ」
家族へ、恋人へ、友へ、同僚へ、お世話になったあの人へ。
厳しい時代だからこそ、
愛と絆とショコラの力で乗り切りましょう!
どうぞ、素敵で温かいバレンタイン2009をお過ごしください。
そして2月20日(金)の「F+」は
「春よ来い~春が来る!~春待ちの頃」
立春を越え、雪まつりも終了、バレンタインも過ぎると、
季節は着々と春へ。
沖縄からは緋寒桜の便り。
京都御所では蝋梅の花が身頃です。
雪景色の窓辺には
小さな小さなお雛様。
春よ来い。春が来る。
あなたはこの春にどんな願いを込めますか?
春待ちメッセージ&リクエスト、お待ちしています♪